Jumat, 17 Januari 2014

- "Biasanya kan, kalau kau mencari seseorang, kau harus bertanya pada orang-orang yang mereka kenal?" (Murasaki)

- "Apakah kau mau terus-terusan diselamatkan oleh orang lain? Itu tidak mungkin kan? Sepertinya kau menunda-nunda masalahmu." (Nice)

- "Beberapa orang butuh sandaran." (Murasaki)

- "Jangan asal menilai kalau orang itu lemah" (Nice)

- "Sudah kutunjukkan semuanya padamu. Sekarang semuanya terserah padamu. Aku yakin kau mampu mengambil keputusan" (Nice)

- "Aku sangat bodoh. Aku sudah ditipu sekian lama, tapi Aku malah mencemaskannya. Aku bahkan memintai bantuan kalian. Tapi ... Aku senang dia sudah membantuku" (Theo)

- "Apanya yang salah? Perasaan itu tidak seperti warna Hitam dan Putih. Meski kabur dan kontradiktif, kalau masih tulus, mereka masih sama seperti biasa. Ikutilah kata hatimu. Jaga dirimu sendiri, mengerti?" (Murasaki)

- "Jangan bodoh. Kau malah ikut-ikutan. Kau pikir kau tidak bersalah? Orang-orang seperti dirimulah yang membuatku kesal. Kau bahkan tidak bisa menghadapi kelemahanmu sendiri." (Murasaki)

- "Mereka yang memiliki dan mereka yang tidak memiliki. Para pemenang dan pecundang. Yang kuat dan yang lemah. Satu-satunya cara untuk mengatasi jurang yang tidak adil ini adalah memberikan semua orang kemampuan yang sama." (Profesor Moral)

- "Tiap manusia bisa memiliki penilaian mereka masing-masing. Penilaian yang biasa mungkin tidak berbahaya, tapi yang berbahaya juga sangat berbahaya." (Profesor Moral)

- "Yang lemah tidak bisa keluar dari nasib mereka sendiri. Mereka hanya bisa menangis diatas penderitaan mereka, dan mereka hanya mencoba mengelak dari orang-orang yang mendekatinya." (Profesor Moral)

- "Ini bukan kesalahanmu! Kau sudah benar memilih jalanmu sendiri!"


Bersambung ...
Senin, 13 Januari 2014
Type: TV
Total Episodes: 12

Aired: Jan 5, 2014 to ? 
Producers: Bones, Avex Entertainment, FUNimation EntertainmentL, Kodansha, Ai Addiction 
Genres: Action, Adventure, Shounen, Supernatural 
Duration: 24 min. per episode 
Ratting: PG-13 Teens 13 or older

Sinopsis:
Ada batas antara dimensi dunia nyata dan dunia lain, ada delapan juta dewa yang tinggal di sana, orang-orang yang telah mati harus melayani para dewa, dan roh lainnya turut membantu dan ikut campur tentang masalah manusia. Gadis sekolah menengah bernama Hiyori Iki selalu ditindas oleh teman-teman sekelasnya, dan ia pergi ke toilet sendirian untuk menangis di sana. Tertulis di dinding kamar mandi sebuah nomor telepon dan sebuah pesan , “Aku pecahkan masalahmu.”


Download Noragami Subtitle Indonesia:
Episode
Untuk PC
Untuk HP
01
[Mp4]
[3gp]
02
[Mp4]
[3gp]
03
[Mp4]
[3gp]

Opening:
"Goya no Machiawase" by Hello Sleepwalkers [Download]

Ending:
"Heart Realize" by Tia [Download]

Credit : AWSubs, NLT, Alibabasub.
Tag :, Tag :
Minggu, 12 Januari 2014
OP #1 - Gundam Build Fighters
”Hitori ja nai” bokura tsunagatteru kara
Asu e to fumidashitaku natta nda
Sorezore no yume no iro wo tsunai de
Kono sora ni azayaka na niji wo kakeyou!
─ “Aku tak sendirian” karena kita terhubung
─ Aku ingin melangkah menuju masa depan
─ Mari kita hubungkan semua warna mimpi kita
─ dan menciptakan pelangi di langit!

Kore to itte torie mo nai
Rettou kan to aruite jishin datte nai
”Tte yuuka sore de tanoshii no ? ” tte
Kimi wa waratte boku wo oikoshiteku…
─ Tak ada gunanya mengatakan hal ini, tapi…
─ Aku menyimpan rasa rendah diri dan tak percaya diri untuk terus berjalan
─ “Apa itu menyenangkan?”
─ Kau tersenyum seraya berlalu di hadapanku

Kokoro no naka de hito ni naru to Flash back !
Nara shinkuro sasete Mash up !
Kimi to nara dekasou sa Right now ! Ready set go !!
─ Di dalam hatiku aku merasa kesepian, FLASHBACK
─ Jika seperti ini, mari kita terhubung dan MASH UP
─ Saat bersamamu aku bisa melakukannya, SEKARANG! READY SET GO!

”Hitori ja nai” tte omoeta toki kara
Kanaerare sou na ki ga shita nda
Kawaranai itsumo no egao no mama de
Kimi wa boku no te wo tsukan de arukidasu yo
─ “Aku tak sendirian” sejak aku tahu bahwa
─ Ini tampak menjadi nyata
─ Sambil selalu tersenyum,
─ Kau meraih tanganku dan kita mulai berjalan

Jibun datte shinjirare nai kurai
Kitai kan de motto mirai ga mitai
”Tte yuuka kore maji yabakunai ? ” tte
Boku wa waratte kimi to aruiteru…
─ Aku bahkan tak percaya diri
─ Berharap melihat masa depan
─ “Tidakkah ini benar-benar buruk?”
─ Aku tertawa sambil berjalan bersamamu

Ima tokihanate mugen no kanousei
Jibun de tojikomeru no wa No way !
Go wa kokoro ga shimesu hou e ! Ready set go !!
─ Aku lepaskan kemungkinan tak terbatas
─ Tak mungkin aku membatasi diriku sendiri!
─ Membiarkan hatiku membimbingku! Ready set go!

”Futari nara” fukanou nante nai sa
Sou omoeta no wa kimi ga ita kara
Boku ni nai tsuyosa to kimi ga motte nai
Chikara wo kasanete tobitatsu yo…
─ “Jika kita bersama” ini bukan hal yang mustahil
─ Karena kau di sini, aku percaya
─ Kau yang tak punya kekuatan dan aku yang tak kuat,
─ Ketika kita bersama, kita bisa terbang…

”Hitori ja nai” tte omoeta toki kara
Kanae rare sou na ki ga shita nda
Kawara nai itsumo no egao no mama de
Kimi wa boku no te wo tsukan de arukidasu yo
─ “Aku tak sendirian” sejak aku tahu bahwa
─ Ini tampak menjadi nyata
─ Sambil selalu tersenyum,
─ Kau meraih tanganku dan kita mulai berjalan

”Futari nara” fukanou nante nai sa
Sou omoeta no wa kimi ga ita kara
Boku ni nai tsuyosa to kimi ga motte nai
Chikara wo kasanete tobitatsu yo…
─ “Jika kita bersama” ini bukan hal yang mustahil
─ Karena kau di sini, aku percaya
─ Kau yang tak punya kekuatan dan aku yang tak kuat,
─ Ketika kita bersama, kita bisa terbang…

Tachidomaru na Don’t stop !
Soba ni iru kara Don’t cry !
Kimi wa mou hito ja nai !
Everything’s gonna be alright !!
─ Jangan diam, jangan berhenti!
─ Karena aku di sisimu, jangan menangis!
─ Kau tak sendirian lagi
─ Semuanya akan baik-baik saja!!

Susumidase kon Go now !
Futari dattara No doubt !
Kimi wa mou hito ja nai !
Everything’s gonna be alright !!
─ Pergilah sekarang, pergi sekarang!
─ Kita berdua, Jangan ragu!
─ Kau tak sendirian lagi!
─ Semuanya akan baik-baik saja!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 
Lyric + Terjemahan credit : Furahasekai.
Tag :, Tag :
Selasa, 07 Januari 2014

- "Merampok dimedan perang adalah hal yang memalukan." (Akechi Mitsuhide)

- "Ketika alur perang berubah, zaman pun ikut berubah. kita tidak bisa diam dan menonton saja. Jika Era baru datang, Aku ingin tetap berada ditengah-tengan kekacauannya! Aku tidak akan melarikan diri!" (Oda Nobunaga)

- "Kurasa, Aku harus mencari tahunya sendiri!" (Toyotomi Hideyoshi)

- "Memangnya siapa yang memutuskan takdir seseorang? Apakah kau ingin menghabiskan seluruh hidupmu untuk mengikuti takdir yang sama sekali tidak diketahui tujuan sebenarnya!?" (Oda Nobunaga)

- "Apakah kita akan melepaskan sesuatu yang tidak boleh dilepaskan, dan membuat dunia ini menjadi neraka?" (Akechi Mitsuhide)

- "Neraka ya? Ini menarik! Kalau begitu Aku akan menjadi Iblisnya." (Oda Nobunaga)

- "Lihatlah itu! Lihatlah dengan baik! Tidak ada satu pun awan dilangit. Inilah yang disebut dengan cuaca bagus." (Oda Npbunaga)

- "Lebih baik aku menghabiskan waktuku untuk menatap Matahari." (Oda Nobunaga)

- "Dunia ini terlalu besar bagiku untuk membuat mataku melirik seluruh tempat." (Oda Nobunaga)

- "Bagaimana mungkin aku bisa mendapatkan kekuasaan jika aku tidak bisa menyelesaikan tugas apapun?" (Oda Nobunaga)

- "Jangan takut! Kalian tidak akan bisa menang jika takut pada musuh!" (Oda Nobunaga)

- "Pria bertarung dengan segenap kekuatan mereka." (Oda Nobunaga)

- "Sikap seperti itu akan membuat umurmu pendek!" (Oda Nobunaga)

- "Apakah kau pikir memimpin pasukan ke medan perang adalah satu-satunya ukuran kekuatan seseorang? Naif sekali!" (Takeda Shingen)

- "Dalam penyerangan dan penjarahan, harus seperti Api!" (Takeda Shingen)

- "Kekuatan adalah keheningan! Untuk berdiri terpisah dimana tidak ada yang mengikuti, itulah ukuran dari seorang pria yang layak memperoleh kekuasaan!" (Takeda Shingen)

- "Keinginanmu untuk keheningan dan khayalan keagunganmu telah menghalangimu melihat perubahan dilangit." (Oda Nobunaga)

- "Sudah kuduga! Kalian para pengecut akan berbicara omong kosong tidak berguna seperti itu!" (Oda Nobunaga)

- "Aku akan menenentukannya sendiri apakah langit telah membimbingku pada kebenaran!" (Jeanne Kaguya D'arc)

- "Hanya mereka yang mampu membuat takdirnya sendiri yang dapat bertahan hidup!" (Oda Nobunaga)

- "Omong kosong! Hidupmu adalah milikmu sendiri. Bagaimana mungkin kau tidak bisa menjalani hidup sesuai keinginanmu sendiri? Jika kau hanya menunggu kehidupan ini terjadi ... Kau akan mati." (Oda Nobunaga)


Bersambung . . .
Senin, 06 Januari 2014
Writer: Shōji Kawamori
Director: Sato Hidekazu
Type: TV
Episodes: Unknown
Status: Currently Airing
Aired: Jan 6, 2014 to?
Producers: Satelight, Lantis, Media Factor
Genres: Action, Mecha, Sci-Fi
Duration: 24 min. per episode

Sinopsis:
Planet Barat dan Planet Timur. Pada suatu waktu, kedua sisi terikat oleh “Dragon Pulse” yang membentang di langit. Peradaban yang dulu telah makmur kini telah berubah menjadi kisah mimpi, karena kobaran api perang yang tak pernah padam, kedua planet terus dilanda peperangan tiada akhir. Kembalinya teknologi super canggih yang dikenal sebagai “harta suci” dapat merevolusi tatanan dunia. Tapi tak seorang pun tahu di antara mereka ada satu orang “gadis sesat/bid’ah”. seorang gadis dari planet barat, jeanne kagura d’arc, memiliki penglihatan lahirnya “star messiah” yang akan menyelamatkan dunia, dia memulai perjalanan ke planet timur dengan Leonardo da Vinci,”orang yang mengamati dunia”, mereka kemudian tiba di planet timur dan bertemu dengan Nobunaga Oda.

Download Nobunaga the Fool Subtitle Indonesia:
Episode
Untuk PC
Untuk HP
1
[MP4]
[3GP]
2
[MP4]
[3GP]
3
[MP4]
[3GP]
4
[MP4]
[3GP]

Opening:
"FOOL THE WORLD" by Minori Chihara (TV Size)

Ending:
"AXIS" by STEREO DIVE FOUNDATION (TV Size)

Credit : AWSubs, NLT.
SPYAIR - Genjou Destruction (Kehancuran Keadaan Sekarang)
Gintama Movie 2 : Kanketsu-hen Yorozuya yo Eiden Nare Theme Song
ROMAJI:
Break out sabi tsuku sutoorii
Somatta yuugure hitori
Chippoke na kage rojou ni utsutta
Fade out zattou no naka ni
Umaku naji mete kitari
Jibun nari ni shourai nante kangae tari shite

Bring me down Abare dashi tai
Bring me down Wameki chira shite
Bring me down Ore wa ittai nani shiten da?

Masshiro na mama moe tsukite itai
Nanto naku toori sugita hi ni hoete
Makkura na michi kake nukete itai
Ah muchuu de butsuke tain da
Ima to iu ima wo ikiru
Sono tame ni

Tato eba bokura ga kie tatte
Nani mo kawari wa shi nai darou
Machi wa zawa meki hito wa nagare
Kisetsu wa meguri kuri kae sarete iku

Bring me down Abare dashi tai
Bring me down Wameki chira shite
Bring me down Koko ni ittai nani ga an da?

Masshiro na mama moe tsukite itai
Fuan bakkari no mai nichi ni hoete
Makkura na michi kake nukete itai
Ah muchuu de butsuke tain da
Bokura ni daiji na mono wa
Ikutsu mo nai sa

Konna mono nara ira nai
Baka ni sarete niku marete tai
Umaku warae nai ai sare cha inai
Sono hou ga ii sore kurai de ii

Masshiro na mama moe tsukite itai
Nanto naku toori sugita hi ni hoete
Makkura na michi kake nukete itai
Ah muchuu de butsuke tain da
Ima to iu ima wo ikiru
Sono tame ni


INDONESIA:
Hancurkan cerita yang berlapas karat ini..
Berdiri sendirian di tengah malam..
Bayangan kecil yang terbayang di jalan..
Menghilang di antara kerumunan orang.
Dan menyatu bersama dengan keramaian..
Aku selalu memikirkan masa depan dengan caraku sendiri..

Bring me down.. Ingin melampiaskan kesialan..
Bring me down.. Berteriak dan membuang segalanya..
Bring me down.. Apa yang telah kulakukan di sini?

Aku ingin membakar hidup ini meski pun masih putih..
Berteriak pada hari-hari yang telah terlewati..
Aku ingin melangkah pada jalan yang hitam dan gelap..
Ah, ingin menghancurkannya dengan gilanya..
Dan hidup dengan keadaan seperti sekarang ini..
Untuk itulah..

Meski pun jika seandainya kita menghilang..
Aku yakin pasti takkan ada yang berubah..
Dalam hiruk-pikuk kota, orang terus datang dan pergi..
Musim akan berganti dan hal itu akan terus berulang..

Bring me down.. Ingin melampiaskan kesialan..
Bring me down.. Berteriak dan membuang segalanya..
Bring me down.. Apa yang dapat kucari di sini?

Aku ingin membakar hidup ini meski pun masih putih..
Berteriak karena merasa cemas di setiap harinya..
Aku ingin melangkah pada jalan yang hitam dan gelap..
Ah, ingin menghancurkannya dengan gilanya..
Karena hal yang penting bagi kita..
Itu tidak ada.

Jika ini yang didapat, aku tidak mennginginkannya..
Kita hanya akan ditertawakan dan dibenci..
Jika tidak tersenyum, takkan ada yang mencintai..
Namun memang begitulah seharusnya, pantas bagi kita..

Aku ingin membakar hidup ini meski pun masih putih..
Berteriak pada hari-hari yang telah terlewati..
Aku ingin melangkah pada jalan yang hitam dan gelap..
Ah, ingin menghancurkannya dengan gilanya..
Dan hidup dengan keadaan seperti sekarang ini..
Untuk itulah..

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Lyric + Terjemahan credit : Anime and Jpop World.
Tag :, Tag :
Minggu, 05 Januari 2014
Type: TV
Episodes: 25
Status: Currently Airing
Aired: Oct 5, 2013 to ?
Producers: Satelight, NHK, NHK Enterprises, Sentai FilmworksL
Genres: Adventure, Fantasy, Magic, Romance, Shounen
Duration: 25 min. per episode
Rating: PG-13 - Teens 13 or older
 

Sinopsis :
Ceritanya bermula saat 30.000 pemain game jepang terperangkap di dunia game online fantasi Elder Tale. Yang sebelumnya adalah dunia pedang dan sihir sekarang menjadi dunia nyata. Pemeran utama Shiroe mencoba untuk bertahan hidup dengan teman lamanya Naotsugu dan si pembunuh cantik Akatsuki.

Download Log Horizon Subtitle Indonesia :
Episode
Untuk PC
Untuk HP
1
[MP4]
[3GP]
2
[MP4]
[3GP]
3
[MP4]
[3GP]
4
[MP4]
[3GP]
5
[MP4]
[3GP]
6
[MP4]
[3GP]
7
[MP4]
[3GP]
8
[MP4]
[3GP]
9
[MP4]
[3GP]
10
[MP4]
[3GP]
11
[MP4]
[3GP]
12
[MP4]
[3GP]
13
[MP4]
[3GP]
14
[MP4]
[3GP]
15
[MP4]
[3GP]
16
[MP4]
[3GP]
17
[MP4]
[3GP]

Opening:
"Database feat. TAKUMA (10 Feet)" by MAN WITH A MISSION [Download]

Ending:
"Your song*" by Yun*chi [Download]

Credit : Grogol, AWSubs, MinatoSuki, NLT.

Followers

SoundCloud

Diberdayakan oleh Blogger.

Copyright © 2012 Wilantara_ -Black Rock Shooter- Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan